Entries in the Category "excerpts"
Excerpt, When We Were Orphans
I’m reading this book right now, my second by Kazuo Ishiguro (I read The Remains of the Day earlier in the summer). It’s about a British boy living in Shanghai whose parents disappear under mysterious circumstances. He goes on to attend prep school in England and, as a young man, begins working as a detective in 1930s-era London. His success does not settle his mind about his parents, their disappearance representing the one case of his life that was never solved.
I wanted to reproduce the passage in which Christopher’s mother is abducted from their home, but it was both too long and too spoiler(ish) for people who might still want to read the book (not because of the abduction, which is part of the plot from the beginning, but because of which characters turn out to be involved in that scene).
This passage, which I chose instead, represents a major theme in the book—the unreliability of memory (especially that of a child) and how our perceptions of events may be shifted according to what we know and what we only think we know.

Kazuo Ishiguro, When We Were Orphans
I suppose I must then have told her a few further things from the past. I did not reveal anything of any real significance, but after parting with her this afternoon—we eventually got off in New Oxford Street—I was surprised and slightly alarmed that I had told her anything at all. After all, I have not spoken to anyone about the past in all the time I have been in this country, and as I say, I had certainly never intended to start doing so today.But perhaps something of this sort has been on the cards for some time. For the truth is, over this past year, I have become increasingly preoccupied with my memories, a preoccupation encouraged by the discovery that these memories--of my childhood, of my parents—have lately begun to blur. A number of times recently I have found myself struggling to recall something that only two or three years ago I believed was ingrained in my mind for ever. I have been obliged to accept, in other words, that with each passing year, my life in Shanghai will grow less distinct, until one day all that will remain will be a few muddled images. Even tonight, when I sat down here and tried to gather in some sort of order these things I still remember, I have been struck anew by how hazy so much has grown. To take, for instance, this episode I have just recounted concerning my mother and the health inspector: while I am fairly sure I have remembered its essence accurately enough, turning it over in my mind again, I find myself less certain about some of the details. For one thing, I am no longer sure she actually put to the inspector the actual words: “How is your conscience able to rest while you owe your existence to such ungodly wealth?” It now seems to me that even in her impassioned state, she would have been aware of the awkwardness of these words, of the fact that they left her quite open to ridicule. I do not believe my mother would ever have lost control of the situation to such a degree. On the other hand, it is possible I attributed these words to her precisely because such a question was one she must have put to herself constantly during our life in Shanghai. The fact that we “owed our existence” to a company whose activities she had identified as an evil to be scourged must have been a source of true torment for her.
In fact, it is even possible I have remembered incorrectly the context in which she uttered those words; that it was not to the health inspector she put this question, but to my father, on another morning altogether, during that argument in the dining room. (70-71)
Excerpt, An Experiment in Love
I've been reading a lot of great stuff lately, but I just let the opportunity for reviewing it all slip by. I've decided that I'm going to start posting excerpts--or single paragraphs, or even single lines--that really speak to me from the books I'm reading.

Hilary Mantel, An Experiment in Love
This excerpt relates the narrator's first moments as a college student--it felt particularly familiar to me.
I rubbed my elbow. It felt disjointed, irretrievably strained. Should I be here? A vision came into my head of the home I had left, of the stuffy room, with the glowing electric coals, where I had performed the study, where I had formed the ambition, that had delivered me to this room. A horrible longing leapt up inside me: not the flames of apprehension, but something damper, a crawling flurry in my ribcage, like something leaping in a well. The suitcase lay across the doorway, at an angle and on its side. I stooped, crouching to apply a final effort to it, bracing my knees; as if they had been waiting for the aid of gravity, tears ran out of my eyes and made jagged patches on the sleeves of my new beige raincoat.I straightened up and opened the wardrobe door. Six metal hangers clashed together on a rail. I took off my coat and hung it up. I felt that it had somehow been spoilt by my crying on it, as if salt water would take off the newness. I could not afford to spoil my clothes.
A clock struck, and as I had no watch—I travelled without such normal equipment—I counted the strokes. I sat down on the bed nearest the window. It would be mine, and so would the bigger of the two desks, the better lit. It was more natural to me, and perhaps easier, to take the worse desk and bed, but I knew that Julianne would despise me for any show of self-sacrifice.
So, I sat on the bed. My fingers stroked the rough striped cover. The sheets beneath were starched and crackling like paper: tucked strap-tight into the bed’s frame, as if to harness a lunatic. There seemed to be no traffic in the street below. A lightbulb burned in its plain paper shade. A silence gathered. Time seemed to have stopped. I sat, and looked at my feet. Certain lines of verse began to run through my head. ‘Then we let off paper crackers, each of which contained a motto / And she listened while I read them, till her mother told her not to.’ I could hear my breath going about its usual business, in and out. I was eighteen years old, plus one month. I wondered, would I ever get any older: or just go on sitting in this room. But after a time, the clock struck again. ‘And dark as winter was the flow / Of iser, rolling rapidly.’ I got up, and began to put my clothes into the drawers, and my books on the shelves. (pages 6-8)